Bilingual, Fast Learner, Good Listener, Culturally Aware, Emotional Resilience

I am deeply amazed by art of languages, which drives me to become an interpreter.

These years of training in interpretation give me outstanding sensory, motor and cognitive skills. Moreover, the intensive, changeable work property makes me good at stress and self control: keep my cool and remain relaxed even in seemingly tough situations.

Just as specialist subject knowledge is very important, I must also be aware of the culture of the languages they are interpreting from and into. If a political reference is made in one language, for example, a good interpreter will be ready to transform this into a comparable statement that the target audience can understand.

截屏2019-11-19上午11.03.34.png

Has been employed as part-time interpreter (ENG-CH) in science section since 2013.

Company website: http://www.linguitronics.com/en/01about/01about.html